设为首页收藏本站

华讯行业社区

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 纵情任性
打印 上一主题 下一主题

行情沉闷,看点笑话

[复制链接]
11#
发表于 2005-8-14 19:54:00 | 只看该作者
等了好多天,没见有戏呀!?
12#
发表于 2005-8-15 08:45:00 | 只看该作者
是看你老的戏呢!!!
13#
发表于 2005-8-16 21:40:00 | 只看该作者
以下是引用gumrosin在2005-8-15 8:45:18的发言:+ |+ a8 A5 g& \! A4 O
是看你老的戏呢!!!
1 {  F8 D- |0 z$ j; I
呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.
14#
发表于 2005-8-16 21:49:00 | 只看该作者
这两天论坛这么冷清% }; f( j, K: S& W9 t2 S5 X, p
灌点水吧!不然就水落石出了。
15#
 楼主| 发表于 2005-8-16 21:53:00 | 只看该作者
松阳兄,你那松脂什么价格啊? 松香呢? 有何高见,不妨说说
16#
发表于 2005-8-16 21:58:00 | 只看该作者
6 x# p" i8 p: S8 C5 L

5 G9 H: ^& {" t# \5 t 呵呵...........看戏的不如演戏的威风, 演戏的不如看戏的自在.
( M/ c2 U, ^; J2 |  j. f6 X1 P5 Y& {+ G. O) v* y
ho兄说的对还是看戏自在,免的说中某某人的要害得罪人
. ?, p! P, ~& \7 u: U8 f; X8 H+ M% C% l  O' \9 W
% i7 l+ Q' j0 Z% j% g  I- J
[此贴子已经被作者于2005-8-16 22:00:22编辑过]
1 _1 {/ l& ?  Z* s$ M" x0 w* |% G
17#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:46:00 | 只看该作者
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。 % O7 e/ j# j: D9 u( L2 m# p

1 ]0 d- l' M$ ~% V& T5 Qdear wang litte girl:
5 d" }- H0 |0 s- `- V2 ~
: \7 U) ?8 |8 ?- {9 x亲爱的王小姐:
4 \3 P! y0 F7 g! n$ p  E4 J; P% g2 i# [$ B
(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) * }% c6 N0 j- E
% P2 r3 I* L5 f* W4 k3 R1 {/ V) d
from see you one eye,i shit love you。 ( F  A0 _) N0 r, o) F! t) X
! E+ h  p! U) y3 I) @
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)
. i) V: `3 E  H0 c1 P* Y1 \
% B4 A- M6 d" y0 o1 ?2 t$ Kyour eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again.
0 Q; I# ^' x0 ]; i) a5 H9 J9 Y; U" X" N
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 3 d8 t" @, k" |# [  L9 k1 u4 H

( h! f; k, V- d) T  a) [(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。)
- S6 r# J2 j$ J- `# O; o% a: q3 X1 H" ^9 d% t  S9 B) ^
maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop. 4 ^3 v1 l* g' e9 e2 e

5 F9 X, W( N# T% ?(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) . P* F7 y  R) `$ P4 k

" P0 G' b1 w7 _5 k0 }i think i should introduce myself to you.
' H$ B5 K9 {% y- d
. G1 {* l7 V& g2 |  [9 H9 Y我想应该介绍一下自己。
. U  c; B2 v; P/ {2 P; ?- y' ]( l9 S0 A) B$ \3 W" d1 h7 ~
(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) % i# Q9 M3 f2 Z! K; y
* a7 r" P* Q. w0 X; D
i call li old big. toyear 25.
% p, E  m; O$ e( W! p. q' O. T( \# {8 E
我叫李老大,今年25。
3 j2 F! k, ?0 u5 b- l
" j5 a, {* |5 |# r$ U(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) 8 v, D1 A) v  `4 i! x
/ w( a% ^  p# v9 F
my home four mouth people:papa,mama,i and dd.
. s8 H; t* R: s3 {* \/ j# h
" ~$ I0 {' T2 R) \2 f我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 - R" r4 L5 n% D( P

) _3 I. o7 @$ t(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。) 9 E/ z' ^& u+ E: G# w4 ^
' ^% ^& e4 J5 P/ x
i beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. 6 I6 f, d# `  R/ D4 @4 D

2 R* l# U) P- h8 {* Y+ }8 c; x; H: S我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 ' |, S7 y; @. M) g$ E$ i. C
" O# r% x& V5 c3 w
i do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. $ G& O$ m! x! K

; E- P- n3 A$ D8 x我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。
+ H4 p) Z2 v& G3 w- v/ ^; D/ r! A% Y( l5 b& F( k
(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) ' Q6 _# H4 E6 x0 p7 @

2 S: E2 Q+ Z! v0 aplease come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. ! d, g) M2 V6 \- _2 |
3 s  |/ o4 `0 E
请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。
& G0 k, o" X2 l# h( x" A
4 M6 D, H; {/ j0 d% _! u& j1 H(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) : W8 h, ]! T' Y" b
; h4 m  ~/ ]1 s
your old big
# e7 T- V: ~; o2 o4 B( U- }. ^7 l( U
你的老大   s; u. `! n* |6 J, ^$ G( V: V

  J: _. b: S6 U$ P) y(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) 0 @+ m2 {* f2 Z( e! _

. h3 l- m8 R1 ~( N好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!
. Y2 J5 }# o% s- G: E1 B; v/ O: o/ n+ v+ y4 c# {
哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!
18#
 楼主| 发表于 2005-8-17 08:54:00 | 只看该作者
国家足球队的商机无限——国家队屡次国际大赛毫无建树,却显现无限商机!
- r+ w$ i- \" R- E
, f% ~! L6 F5 R6 b8 F  某壮阳药厂家看中时机,请国家队的球星担当“形象代言人”,
! n' x6 i3 D# |" x2 W    广告语为:“谁能90分钟不射?!”
' U' c1 v9 V" B; K& q$ o. \    球星曰:“我能!”——“*****”功效卓著!
: v0 K" i; e0 {; j) h, q" V$ x
+ @$ K  n' `1 M7 Y, v. k( _ 某避孕套厂家深受启发,也打算请国家队当代言人。$ x3 R. g* j/ `: g
    于是,请一群国家队队员,对着球门狂轰滥炸一番,广告语为:“无论你怎么射,射多少次,都射不进去!”" \8 e" A' i( e& S, z" q$ g+ @" ?" }

5 }$ ~* g5 O8 A1 j+ M2 m某避孕药厂家看到前两家的广告效果奇佳,不觉眼红起来,可他们的药是给女人吃的呀,总不能请足球明星做代言人呀?大伤脑筋!经过3天3夜苦苦思索,终于有了好的创意:请个黑哨裁判,哨子一吹,广告语为:“无论射进去多少,统统不算!”1 w2 e4 I( U# N" d/ ]

' w+ P4 u- Q0 }: T9 e  {3 R
19#
 楼主| 发表于 2005-9-3 22:26:00 | 只看该作者
一个中国男人在英国进错女厕所后的解释.......
7 ?/ a( N, v: q    猴pp 发表在 哈哈笑话 华声在线 http://hs.hnol.net
) E: ^$ Y+ C6 V  G+ n9 C2 y# {9 d* p. z( X/ _  X, A9 A( L4 ~" `4 i6 l
有可能大家看过了可是还是想发一遍噢~~/ `# ]3 b$ `+ f& o5 i3 ^9 A

# F; |2 |% v9 g; g2 p5 Q/ T1 ~$ t0 \) d( i9 I, p
一中国男士在英国观光时突然拉肚子,他赶紧跑进公厕里~~~~终于解决了,他得意的哼着歌走出来,却发现一大群人惊奇的看着他。他这才发现,原来自己慌乱间进了女厕。0 \/ W4 N2 x, {
  “怎么办,出丑了,可不能给中国人丢脸啊,”反应迅速的他立刻装出一脸*笑,一个90度鞠躬,大喊一声: / @0 G( Z( l5 x7 s5 y: L7 n9 i
  
% w5 V, E" W5 F  F8 r5 W  
, }1 u/ B" h4 Z  
% F. l# y( E4 Q7 Q& U  A, R  “撒由那拉,byebye~~~”然后大摇大摆地走了。后面围观的人群皱着眉头表情厌恶地嘟囔:“Oh,shit~~~~Japenese!!!”
: q8 u+ c& |$ R- m  I6 P& X5 Y$ W3 m
20#
发表于 2005-9-3 22:55:00 | 只看该作者
哈哈.........5 T  M* W0 t( |3 u
( x) _% q  V4 h* E% ~: u
看来也不一定要一味地抵制日货哦........
. e2 u5 R$ n9 o
5 G/ s6 v8 r7 n% N$ B  }' ~
- @# _0 ]7 ~* I( X
[此贴子已经被作者于2005-9-3 23:00:48编辑过]

$ H9 c  |( z. A, C  X
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|手机版|华讯行业网 ( 桂B2-20030027  

GMT+8, 2025-2-24 02:26 , Processed in 0.028880 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表